rooster与cock的区别:中文含义不同、词性不同、用法不同。rooster只作名词,含义为“公鸡”、“雄鸡”;cock可作名词和及物动词,含义有“公鸡”、“雄禽”、“立起”、“翘起”、“扣上扳机准备射击”。
一、rooster的含义及双语例句
rooster作为名词,意为公鸡;雄鸡。
例句:The rooster chased me across the dirt floor of the barn.
公鸡追着我跑过谷仓的泥土地面。
The rooster's crow woke me.
雄鸡的啼叫声把我吵醒了。
It was the first time Rooster had ever seen a real dead guy.
罗斯特还是第一次见到死人。
You always been good with numbers, rooster.
罗斯特你最有生意头脑了。
Rooster died in here, I'm happy to add.
我很乐于告诉你,他后来死在这里。
二、cock的含义及用法介绍
1、作为名词时,意为公鸡;雄鸡;雄禽。
例句:The cock crowed.
公鸡啼叫。
The cock was announcing the start of a new day.
雄鸡正在报晓。
2、作为及物动词时,意为立起,竖起,翘起(身体部位);扣(或扳)上扳机准备射击。
例句:He cocked an inquisitive eyebrow at her.
他扬眉向她投以疑问的目光。
The dog stood listening, its ears cocked.
那狗站着,竖起耳朵听动静。
He paused and cocked his head as if listening...
他停顿了一下,歪着头,好像是在听。
如果被从楼上掉下的花盆砸伤,可以把它们的管理者告上法庭。