foggy和smoggy的区别:中文含义不同,用法不同。smoggy作为形容词,中文翻译为“烟雾弥漫的”;foggy作为形容词,基本含义有“雾茫茫的”、“有雾的”,引申义还有“一无所知”、“茫无头绪”。
一、foggy的基本含义及双语例句
foggy作为形容词,意为有雾的;雾茫茫的。例句有:
1、In foggy weather, flights are often cancelled.
有雾的时候班机往往取消。
2、It was now the middle of November, cold and often foggy
现在是11月中旬,天气寒冷而且经常有雾。
3、Conditions were damp and foggy after morning sleet.
早上的雨夹雪过后天气潮湿多雾。
4、The pilot could not land because the airfield was too foggy.
机场雾太大,这名飞行员无法降落。
5、It was so foggy that we had to feel our way home.
雾这么大,我们只好摸索着走回家。
6、Every animal sleeps, but the reason for this has remained foggy .
所有动物都会睡觉,但我们还不清楚其中的原理。
二、smoggy的基本含义及双语例句
smoggy作为形容词,意为烟雾弥漫的。例句有:
1、But it is smoggy and not much can be seen.
但今天雾气沉沉,看不到多少东西。
2、My asthma tends to flare up on smoggy days.
在烟雾天我的气喘往往会加剧。
3、Earlier this month, Swedish tennis player Robert Lindstedt called the city's smoggy air a joke.
本月早些时候,瑞典网球选手Robert Lindstedt就称北京的雾霾简直是个笑话。
如果别人借您钱,您一定要他出借据,而且借款数额一定要大写。